Attila (English-CLASS-VII)- COMPREHENSION-II

 

COMPREHENSION-II

     A variety of people entered the gate of the house everyday: medicants, bill collectors, postmen, tradesmen and family friends. All of them were warmly received by Attila. The moment the gate clicked he became alert and stood up looking towards the gate. By the time anyone entered the gate Attila went blindly charging forward. But that was all. The person had only to stop and smile and Attila would melt. He would behave as if he apologized for even giving an impression of violence. He would lower his head, curve his body, tuck his tail between his legs, roll his eyes and moan as if to say, “How sad that you should have mistaken my gesture| I only hurried down to greet you.” Till he was patted on the head, stroked and told that he was forgiven, he would be in extreme misery.

     Gradually he realized that his bouncing advances caused much unhappy misunderstanding. And so when he heard the gate click he hardly stirred. He merely looked in that direction.

     “Why not change his name to Blind Worm?” somebody asked.

     “He eats like an elephant,” said the mother of the family. “You can employ to watchmen for the price of the rice and meat he eats. Somebody comes every morning and steals away all the flowers in the garden, and Attila won’t do anything about it.”

     He has better business to do than catch flower thieves, replied the youngest one, the defender of the dog.

     “What is the better business?”

     “Well, if somebody comes in at dawn and takes away the flowers, do you expect Attila to be looking out for him even at that hour?”

     “Why not? It’s what a well-fed dog ought to be doing instead of sleeping. You ought to be ashamed of your dog.”

     “He does not sleep all night, mother. I have often seen him going round the house and watching all night.”

     “Really? Does he prowl about all night?”

     “Of course he does,” said the defender.

     “I am quite alarmed to hear it,” said the mother. “Please lock him up in a room at night; otherwise he may call in a burglar and show him round. Left alone, a burglar might after all be less successful. It wouldn’t be so bad if he at least barked.”

     The defender was extremely irritated at this. He thought it to be the most unkind view.

रोजाना कई लोग घर के गेट पर दाखिल हुए: दवाई, बिल जमा करने वाले, पोस्टमैन, ट्रेडमैन और पारिवारिक मित्र। उन सभी को गर्मजोशी से अत्तिला ने प्राप्त किया। जिस क्षण गेट पर क्लिक किया गया वह सतर्क हो गया और गेट की ओर खड़ा हो गया। जब तक कोई भी गेट से प्रवेश करता, अत्तिला आँख बंद करके आगे चार्ज करने लगा। लेकिन वह सब था। उस व्यक्ति के पास केवल रुकना और मुस्कुराना था और अत्तिला पिघल जाएगी। वह ऐसा व्यवहार करेगा जैसे उसने हिंसा का आभास देने के लिए माफी मांगी हो। वह अपना सिर नीचे कर लेता है, अपने शरीर को मोड़ लेता है, अपने पैरों के बीच अपनी पूंछ को टकराता है, अपनी आँखों को रोल करता है और विलाप करता है मानो कह रहा हो, "आपको मेरे इशारे पर कितना दुःख होना चाहिए था?" मैंने केवल आपको नमस्कार करने के लिए जल्दबाजी की। जब तक वह सिर पर थपथपाया गया, तब तक वह अकड़ता रहा और उसने कहा कि उसे माफ कर दिया गया है, वह बहुत दुख में होगा।

     धीरे-धीरे उन्होंने महसूस किया कि उनकी उछल-कूद के कारण बहुत दुखी गलतफहमी हुई। और इसलिए जब उसने गेट क्लिक सुना तो वह मुश्किल से हड़कंप मच गया। उसने केवल उस दिशा में देखा।

     "ब्लाइंड वर्म के लिए उसका नाम क्यों नहीं बदला?" किसी ने पूछा।

     "वह एक हाथी की तरह खाता है," परिवार की मां ने कहा। "आप चावल और मांस वह खाते हैं की कीमत के लिए चौकीदार को नियोजित कर सकते हैं। हर सुबह कोई आता है और बगीचे के सभी फूलों को चुरा लेता है, और अत्तिला ने इसके बारे में कुछ नहीं किया। "

     फूल चोरों को पकड़ने के लिए उनके पास बेहतर व्यवसाय है, उन्होंने सबसे कम उम्र के, कुत्ते के रक्षक का जवाब दिया।

     "बेहतर व्यवसाय क्या है?"

     "ठीक है, अगर कोई भोर में आता है और फूल छीन लेता है, तो क्या आप उम्मीद करते हैं कि अत्तिला भी घंटे भर में उसकी तलाश कर रही होगी?"

     "क्यों नहीं? यह एक अच्छी तरह से खिलाया गया कुत्ता सोने के बजाय क्या करना चाहिए। आपको अपने कुत्ते पर शर्म आनी चाहिए। "

     वह पूरी रात नहीं सोता है, माँ। मैंने अक्सर उन्हें घर के चक्कर लगाते और पूरी रात देखते देखा है।

     "वास्तव में? क्या वह सारी रात के बारे में बताती है? ”

     "निश्चित रूप से वह करता है," रक्षक ने कहा।

     "मैं इसे सुनकर काफी चिंतित हूं," माँ ने कहा। कृपया उसे रात में एक कमरे में बंद कर दें; अन्यथा वह एक चोर में फोन कर सकता है और उसे गोल दिखा सकता है। अकेले छोड़ दिया, एक चोर सब कम सफल होने के बाद हो सकता है। अगर वह कम से कम भौंकता है तो यह बहुत बुरा नहीं होगा।

     इस पर रक्षक बहुत चिढ़ गया था। उसने सोचा कि यह सबसे निर्दयी दृश्य है।

No comments: